Skip to content

O “triángulo genital” de Oliviero Toscani incomoda a Itália

janeiro 15, 2011

Toscani levanta otra polémica con su calendario de pubis femeninos

Polémica en Italia por el último calendario del fotógrafo Oliviero Toscani, en la que aparecen 12 primeros planos de pubis femeninos, uno por cada mes del año 2011. Calendario que no podrá ser publicado de momento, ya que el Instituto de Autodisciplina Publicitaria (IAP, en italiano).
Y lo ha hecho a instancias de organizaciones feministas que se han sentido molestas con la última creación de Toscani que, bajo el nombre de “triángulo genital”, promociona la asociación de curtidores de la Toscana.

Sin embargo, el fotógrafo milanés no quiso ofender a nadie, sino que pretendía “eliminar el glamour de las clásicas fotos de la industria de la moda, con mujeres en plataformas y con rojos pintalabios”. Toscani dice que “el corazón de la seducción” está en ese “triángulo genital” y no en lo que muestra la industria.
“Hay muchos calendarios con mujeres sensuales que enseñan las piernas. Mis fotos no son en nada diabólicas, captan una parte del cuerpo sana y bella”, ha añadido.

Anúncios

Scarlett Johansson, embaixadora de Moët & Chandon

janeiro 15, 2011

Scarlett Johansson, de nuevo musa de la campaña de Moët Chandon

La casa de champán francés Moët Chandon ha presentado a Scarlett Johansson como protagonista de su nueva campaña publicitaria, en la que la actriz estadounidense aparece rodeada del glamur inherente a la marca.
La actriz, con un vestido gris perla palabra de honor, aparece relajada y distendida ante la cámara. Las imágenes las tomó en otoño del año pasado el fotógrafo británico Tim Walker en Trianon, “una impresionante residencia”, según indica la empresa en un comunicado, construida entre 1805 y 1817 por Jean-Rémy Moët en Épernay, al nordeste de París.

Scarlett Johansson enseñando cacha para Moët & Chandon


© Tim Walker

Por supuesto de esto ni hablar con la firma, que ellos no han hablado de crisis ni de estrategia publicitaria. Simplemente se han sacado de la manga algo así como que Scarlett Johansson y el champán son como dos gotas, aunque no sabemos si de agua o de Möet:
Ella es como Moet, tiene una historia mágica que contar y hace soñar a la gente. Es un verdadero icono de celebración: espontánea, generosa, glamorosa; alguien que vive al máximo tanto fuera como dentro de la pantalla

Divirta-se aqui…

Moët & Chandon

Aqui em Barcelona, a embaixadora já está nas paradas, de ônibus.


© Claudio Versiani via iPhone

Por onde anda Amy Jade Winehouse…

janeiro 15, 2011

Bueno, Amy não tem andado muito, mas continua dando os seus pulinhos aqui e ali…




A imagem da presidente Dilma Rousseff

janeiro 14, 2011


© Roberto Stuckert Filho

A foto da presidente veio do Blog do jornalista.

Hello, Dilma Rousseff porednata jena prezident!

janeiro 14, 2011

Dilma é capa da revista ‘Hello!’ na Bulgária

Filha de um advogado búlgaro que migrou para o Brasil na década de 1930, a presidente ficou famosa no país dos Bálcãs já na época da campanha presidencial. Com a vitória, a fama de Dilma percorreu todo o país, onde ela tem parentes. “Dilma Rousseff – uma história búlgara” é o título da capa da “Hello! Bulgária” que já está nas bancas búlgaras e cita “uma história do local do acontecimento”.

Дилма Русеф – поредната жена президент

На 1 януари Бразилия избра Дилма Русеф.
Така бразилката с български корени стана първата жена
президент в историята на страната си.
Както ще се убедите, тя не е първата дама, заемаща този пост.
Нещо повече, именно южноамериканка е първата жена президент.
Коя е тя и къде се нарежда Дилма Русеф сред колегите в световен мащаб,
можете да разберете от кратката история на жените президенти.

Избрана с демократични избори в Исландия, първата жена президент в Европа, Вигдис Финпогадоухтир е и най-дълго задържалата се на този пост жена – цели 16 години. Като млада участва в множество протести срещу военното присъствие на Съединените Щати в страната й. Въпреки че в Исландия постът на държавен глава е предимно церемониален, дейността на Вигдис Финпогадоухтир като културен посланик на страната й спечелва любовта на народа. Две години след оттеглянето й от президентския пост, тя става президент на Световната комисия по етика в науката и технологиите към ЮНЕСКО.

 

O que disse o Presidente Obama

janeiro 14, 2011

Obama recobra la iniciativa política con su discurso en Tucson
El país tenía necesidad de consuelo y el presidente acudió en su rescate al epicentro de una tragedia que promete alterar el escenario político en Estados Unidos. Barack Obama no solo vino a Arizona para unirse al dolor de las víctimas del tiroteo, lo que hizo de la forma más convincente. El presidente cruzó el país desde el nevado Washington hasta la soleada Arizona para convocar a todos los norteamericanos al civismo, al debate mesurado y pacífico de las ideas. Arrinconados quedaban los republicanos en su extremismo. Obama reasumía plenamente la iniciativa política.

Hubo grandes momentos en el discurso de Obama, quizá el mejor de su presidencia. Momentos de esos que los historiadores presidenciales anotarán para la posteridad y sobre los que algunos ya han apuntado similitudes con las palabras curativas de Martin Luther King. “Lo que de ninguna manera podemos hacer es usar esta tragedia como una ocasión más para volvernos unos contra otros”, reclamó Obama. “Usemos esta ocasión para extender nuestra imaginación moral, para escuchar al otro con atención, para agudizar nuestros instintos de empatía y recordarnos a nosotros mismos todas las maneras posibles en las que se enlazan nuestros sueños y esperanzas”.

El presidente llamó a construir una América que esté a la altura de Christina Greene, la niña de nueve años que nació en la tragedia del 11-S para acabar muriendo bajo las balas de otro ataque fanático. “Quiero estar a la altura de sus expectativas”, dijo Obama, con su voz apagada por los aplausos y el auditorio en pie en vítores. “Quiero que nuestra democracia sea tan buena como Christina la imaginó”. Los ojos de Christina miraban como los de un niño, “sin la oscuridad del cinismo o la virulencia que los adultos aceptamos como normal en tantas ocasiones”. Así sea.

Cuando toda una nación abre los ojos
El discurso de Barack Obama en el funeral de Tucson fue de tal impacto que la única duda que persiste entre los analistas es la de si se trata de uno de los mejores jamás escuchados en la historia o simplemente el mejor de esta presidencia. De lo que no hay duda es de que el país ha recuperado a un Obama que parecía perdido para siempre, y que ayer nació un nuevo tiempo político en Estados Unidos.

Es sorprendente lo que un buen líder político puede conseguir en un instante. La política habitual, siempre tan cínica y mediocre, hace olvidar el servicio que un hombre de Estado puede rendir a sus compatriotas en momentos difíciles, reconfortando, ayudando, orientando. Esta nación entró en la noche del miércoles apesadumbrada por la herida de Tucson y alarmada por el grado de enfrentamiento que vive la sociedad. Amaneció ayer, en cambio, confiada en que saldrá de esto robustecida, como de cada una de sus calamidades.
De repente, nadie quiere siquiera hacer alusión a las últimas declaraciones de Sarah Palin, perdidas ya en el túnel del olvido. De repente, el Congreso enmudeció y los republicanos no saben siquiera si reprogramar su temida votación contra la reforma sanitaria. De repente, también, las manos de la izquierda que inmediatamente después del tiroteo se alzaron para apuntar a la derecha volvieron a la posición de firmes.
¿Qué quedará de esto? Obama avanzará en las encuestas -ya lo está haciendo-, su reelección será mucho más factible y los republicanos, por un tiempo, serán más propensos a negociar. Sí, pero ¿qué quedará de verdad de esto? Con suerte, un país que, como Giffords, ha vuelto a abrir los ojos.

Clique na imagem para ver, ouvir e ler o que disse Obama.

Tristes notícias do Arizona

janeiro 14, 2011

Arizona rampage
John Green and son Dallas, the father and brother of 9-year-old Christina Green, arrive at the St. Elizabeth Ann Seton church for Christina’s funeral on Thursday.


© Mamta Popat

Menina morta em atentado nos EUA nasceu no 11 de Setembro

A estudante Christina Taylor Greene, de 9 anos, uma das seis vítimas fatais do ataque  ocorrido neste sábado em Tucson, no Arizona, nos Estados Unidos, teve uma vida curta marcada pela tragédia já em seu nascimento, no dia 11 de setembro de 2001. Segundo familiares, a menina queria “ajudar as pessoas e se envolver com assuntos que a interessavam”.
No sábado, ela decidiu ir ao ato da congressista de seu estado, Gabrielle Giffords, quando foi atingida por um dos disparos do jovem de 22 anos, identificado como Jared Lee Loughner.
Seis pessoas morreram e 14 ficaram feridas, entre eles a própria deputada, que se recupera de uma cirurgia.
“Eu a deixei ir, pensando que seria uma coisa inocente”, disse a mãe da menina, Roxana Green, ao “The New York Times”.

EE UU se alza contra la violencia política
La matanza de Tucson, que sorprendió al país en medio de un profundo cambio de rumbo político, ha sido interpretada mayoritariamente como un recordatorio de la necesidad de recuperar un clima de civismo en la actividad partidista y de poner límites en la disputa de las ideas. La mayoría de los compañeros de la congresista demócrata Gabrielle Giffords, que sigue luchando contra la muerte en un hospital del sur de Arizona, han coincidido en que la mejor manera de rendirle homenaje es aplacar el ardor del debate -atizado por el Tea Party, el ala más conservadora del Partido Republicano- que se mantiene desde poco después de que Barack Obama fuera elegido presidente.

Esa coincidencia ha sido suficiente para que algunos comentaristas y políticos de la izquierda apunten con el dedo hacia el Tea Party y su principal valedora, Sarah Palin. “Yo le echo mucha culpa a la retórica que se ha escuchado últimamente”, dijo la congresista demócrata Carolyn McCarthy. Un ex candidato presidencial demócrata, Gary Hart, ha sido aún más contundente: “Lo que ha ocurrido es el resultado directo de una retórica agresiva e irresponsable”.
Ciertamente, es difícil separar el ataque de Tucson de alguna de la propaganda republicana exhibida en la última campaña electoral. El propio rival de Giffords, Jesse Kelly, a quien ganó por un margen muy estrecho, realizaba recolecciones de fondos en sesiones de tiro con fusiles M-16 y posaba constantemente en ropas militares en sus anuncios.

Uno de los principales responsables de la investigación, Clarence Dupnik, un demócrata sheriff del condado de Pima, al que pertenece Tucson, ha aludido claramente a la naturaleza política que reside en el transfondo de este asunto. “Cuando veo a la gente desequilibrada”, dijo, “y cómo responden a la violencia que sale de algunas bocas para derribar al Gobierno, [pienso que] la amargura, el odio y la intolerancia que se extiende por este país se está convirtiendo en [algo] escandaloso”.

Sarah Palin recurre al antisemitismo para replicar a quienes la vinculan con el tiroteo de Tucson
Mientras el Congreso se disponía a aprobar con apoyo bipartidista una resolución contra el clima de intimidación creado por algunos discursos políticos, Sarah Palin, inasequible al sentimentalismo, se declaraba víctima de “un libelo de sangre” y persistía en una retórica similar a la que ha provocado que algunos apuntaran hacia ella tras la matanza de Tucson.
Aunque el vídeo de ocho minutos expuesto por Palin en su página de Facebook tenía el propósito de aclarar sus posición y desvincularse de ese suceso, la simple mención a “un libelo de sangre”, una frase históricamente utilizada para justificar el antisemitismo, ha tenido el efecto de agudizar la polémica y profundizar el abismo entre la famosa política de Alaska y sus detractores.
Las palabras de Palin desataron inmediatamente una tormenta en Internet, donde durante horas se mantuvo un tráfico intenso sobre la intención de la ex gobernadora al utilizar unas palabras que, como mínimo, representan una ofensa para los judíos y una comparación inoportuna con el principal objetivo del ataque de Tucson, la congresista Gabrielle Giffords, que es judía.

La venta de armas aumenta en Arizona tras la matanza de Tucson

El pasado 8 de enero, Jared Lee Loughner entró en un centro comercial de Tucson (Arizona, EEUU) con el fin de asesinar a la congresista Gabrielle Giffords. Loughner se llevó por delante la vida de seis personas e hirió gravemente a Giffords.
Dos días después de la tragedia, la venta de armas en Arizona aumentó un 60% en comparación con el 10 de enero del año pasado, según informa Bloomberg. “Estamos doblando el volumen de ventas de un día normal”, asegura Greg Wolff, dueño de una tienda de armas en ese estado.
Wolff dice que una estampida de nuevos compradores ha visitado su establecimiento para comprar por casi 500 dólares la Glock, el tipo de arma que usó Loughner en el tiroteo.
El incremento de la venta de armas en Arizona es el segundo mayor del año en todo el país (a principios de año se alcanzó una subida del 65% en Ohio), según los datos del FBI. Estos mismos datos aseguran que la venta de armas ha aumentado en un 5% en 2010.

Tristeza en Washington
Banderas de Estados Unidos son vistas a media asta, cerca al monumento a George Washington en la capital de ese país. El presidente Barack Obama ordenó que las banderas de los edificios públicos estadounidenses, dentro y fuera del territorio, ondeen a media asta desde hoy y hasta el próximo viernes por las víctimas del ataque de este sábado en Arizona, en el que perecieron seis personas y 14 resultaron heridas, entre ellas la congresista Gabrielle Giffords.


© Jim Lo Scalzo

%d blogueiros gostam disto: